
- Fever or chills
- Cough
- Shortness of breath or difficulty breathing
- Fatigue
- Muscle or body aches
- Headache
- New loss of taste or smell
- Sore throat
- Congestion or runny nose
- Nausea or vomiting
- Diarrhea
- Fiebre o escalofríos
- Tos
- Falta de aire o dificultad para respirar
- Fatiga
- Dolores musculares o corporales
- Dolor de cabeza
- Nueva pérdida del sabor o del olfato
- Dolor de garganta
- Congestión o secreción nasal
- Náuseas o vómitos
- Diarrea

Kristin Fletcher has recently joined the Cristo Rey Dallas team as the new Events Manager. She is originally from Houston and attended Texas Christian University in Fort Worth. Her experience includes a nine-year tenure at Neiman Marcus in both their buying office and corporate public relations. In addition to her corporate experience, she has also worked for several upscale event planning firms in Dallas. She has a busy home life with her two daughters, husband, and 70lb dog!
Kristin will be the lead on our upcoming events, such as CEO Breakfast, Grow the Grove and graduation. She looks forward to getting to know the students through volunteer opportunities with these events.
Kristin Fletcher se unió recientemente al equipo de Cristo Rey Dallas como la nueva Gerente de Eventos. Es originaria de Houston y asistió a Texas Christian University en Fort Worth. Su experiencia incluye una permanencia de nueve años en Neiman Marcus tanto en su oficina de compras como en relaciones públicas corporativas. Además de su experiencia corporativa, también ha trabajado para varios eventos de alto nivel en Dallas. ¡Tiene una vida hogareña ocupada con sus dos hijas, su esposo y su perro de 70 libras!
Kristin será la líder de nuestros próximos eventos, como el desayuno del CEO, Grow the Grove y la graduación. Ella espera conocer a los estudiantes a través de oportunidades de voluntariado en estos eventos.
Fire Winter Athletics are starting strong in their district games. Tonight, soccer takes on Brighter Horizons at home and basketball takes on Dallas Christian. At this time we are welcoming fans to our soccer games but not our basketball games. If you’d like to see the Fire play from the comfort of your home you can watch the livestream at nfhsnetwork.com. Check out the CRD Calendar for other upcoming events.
Fire Winter Athletics está comenzando fuerte en sus juegos de distrito. Esta noche, fútbol se enfrenta a Brighter Horizons en casa y baloncesto se enfrenta a Dallas Christian. En este momento estamos dando la bienvenida a los fanáticos a nuestros juegos de fútbol, pero no a nuestros juegos de baloncesto. Si desea ver jugar al Fire desde la comodidad de su hogar, puede ver la transmisión en vivo en nfhsnetwork.com. Consulte el calendario de CRD para ver otros eventos próximos
“Every individual, precisely by reason of the mystery of the Word of God who was made flesh (cf. John 1:14), is entrusted to the maternal care of the Church. Therefore every threat to human dignity and life must necessarily be felt in the Church’s very heart; it cannot but affect her at the core of her faith in the Redemptive Incarnation of the Son of God, and engage her in her mission of proclaiming the Gospel of life in all the world and to every creature (cf. Mark 16:15).” —St. John Paul II, The Gospel of Life (Evangelium Vitae), no. 3
“Cada persona, precisamente en virtud del misterio del Verbo de Dios hecho carne (cf. Jn 1, 14), es confiada a la solicitud materna de la Iglesia. Por eso, toda amenaza a la dignidad y a la vida del hombre repercute en el corazón mismo de la Iglesia, afecta al núcleo de su fe en la encarnación redentora del Hijo de Dios, la compromete en su misión de anunciar el Evangelio de la vida por todo el mundo y a cada criatura (cf. Mc 16, 15).