Dear CRD Students and Families,
The end of the academic year is almost here! A reminder that students need to pass all of
their classes with a 70% or above to re-enroll for next year. Please take the time to visit
Infinite Campus to verify your student’s grades along with the GPA. A solid GPA should be 2.5
or higher.
Below are some important dates to note:
May 7th-17th AP Exams
May 13th-17th Senior Finals
May 17th Senior Decision Day/Early Dismissal at 2:10 p.m. for Grades 9-10. Junior WORKDAY
May 23rd Stress Free Day
May 24th Junior Retreat
May 27th MEMORIAL DAY NO SCHOOL/NO CWSP
May 28th-31st Grades 9-11 Finals
Friday, May 31st is the last day of school.
Summer Parent/Student Orientations are scheduled for the week of July 29th.
The first day of school for the 2024-2025 school year is Monday, August 12th.
Last day of CWSP for the Year
The last day of CWSP is Wednesday, May 29th (FRESHMAN Workday).
There is no CWSP on Friday, May 31st.
Seniors last workday is Thursday, May 23rd.
Estimados estudiantes y familias de CRD,
¡El final del año académico ya casi está aquí! Un recordatorio de que los estudiantes deben
aprobar todas sus clases con un 70% o más para volver a inscribirse para el próximo
año. Tómese el tiempo para visitar Infinite Campus para verificar las calificaciones de su
estudiante junto con el GPA. Un GPA sólido debe ser 2.5 o superior.
A continuación, se presentan algunas fechas importantes a tener en cuenta:
Del 7 al 17 de mayo Exámenes AP
13 al 17 de mayo Pruebas Finales Seniors
17 de mayo Día de decisión para estudiantes SENIORS/Salida temprana a las 2:10 p. m. para
los grados 9-10. JORNADA DE TRABAJO JUNIOR
23 de mayo Día libre de estrés
24 de mayo Retiro para JUNIORS
27 de mayo DÍA DE LOS CONMEMORATIVOS NO HAY CLASES/NO CWSP
28 al 31 de mayo Pruebas Finales de grados 9 a 11
El viernes 31 de mayo es el último día de clases.
Las orientaciones de verano para padres y estudiantes están programadas para la semana del
29 de julio.
El primer día de clases para el año escolar 2024-2025 es el lunes 12 de agosto.
Último día de CWSP del año
El último día de CWSP es el miércoles 29 de mayo (día laboral para estudiantes FRESHMEN).
No habrá CWSP el viernes 31 de mayo.
El último día laboral para SENIORS es el jueves 23 de mayo.
The Children’ss Internet Protection Act (CIPA) was enacted by Congress in 2000 to address
concerns about children’s access to obscene or harmful content over the Internet. CIPA
imposes certain requirements for schools or libraries that receive discounts for Internet access
or internal connections through the E-rate program – a program that makes certain
communications services and products more affordable for eligible schools and libraries.
Cristo Rey Dallas is committed to privacy and data protection. The Children’s Internet Protection
Act (CIPA) requires us to inform parents and legal guardians about our practices for collecting,
using, and disclosing personal data from children under the age of 13.
We have scheduled a public forum for Thursday, May 23 rd from 4:00 to 5:00 p.m. in the CRD
Computer Lab to address questions or concerns that our school community might have
regarding the implementation of this act at CRD.
La Ley de Protección Infantil en Internet (CIPA) fue promulgada por el Congreso en 2000 para
abordar las preocupaciones sobre el acceso de los niños a contenidos obscenos o dañinos a
través de Internet. CIPA impone ciertos requisitos para las escuelas o bibliotecas que reciben
descuentos por acceso a Internet o conexiones internas a través del programa E-rate, un
programa que hace que ciertos servicios y productos de comunicaciones sean más asequibles
para las escuelas y bibliotecas elegibles.
Cristo Rey Dallas está comprometido con la privacidad y la protección de datos. La Ley de
Protección Infantil en Internet (CIPA) nos exige informar a los padres y tutores legales sobre
nuestras prácticas para recopilar, usar y divulgar datos personales de niños menores de 13
años.
Hemos programado un foro público para el jueves 23 de mayo de 4:00 a 5:00 p.m. en el
Laboratorio de Computación de CRD para abordar preguntas o inquietudes que nuestra
comunidad escolar pueda tener con respecto a la implementación de esta ley en CRD.
Notice HERE
Aviso AQUÍ


If you played a Varsity sport and are wanting to order a Letterman Jacket your opportunity to do so will be on Tuesday April 2nd during your lunch period. Representatives from Maverick Awards will be here onsite in the weight room to take your order.
Jackets are $65.00 each, that includes the front letter. Additional patches can be ordered. See the order form HERE. While Maverick Awards like to have the payment at the time of the sizing , it’s not necessary, they give every student one week to pay for their jacket. They do not carry change at the fittings. It’s easiest to pay online on our website with a credit card.
Si practicaste un deporte Varsity y deseas ordenar una chaqueta Letterman, tu oportunidad de hacerlo será el martes 2 de abril durante tu período de almuerzo. Los representantes de Maverick Awards estarán aquí en la sala de pesas para tomar su pedido.
Las chaquetas cuestan $65.00 cada una, eso incluye la letra delantera. Se pueden solicitar parches adicionales. Consulte el formulario de pedido AQUÍ. Maverick Awards les gusta recibir el pago en el momento de la talla, pero no es necesario, le dan a cada estudiante una semana para pagar su chaqueta. No llevan cambio en la prueba de chaqueta. Es más fácil pagar en línea en nuestro sitio web con tarjeta de crédito.